Have you, I know you just got the material just in the last little while, have you had a chance to go over it?
Salve. Lei ha... Sappiamo che ha ricevuto il materiale all'ultimo momento ma ha avuto modo di dargli una scorsa veloce?
We haven't been dancing in a long while, have we?
Da tempo non andiamo a ballare.
We haven't seen each other for a while, have we?
E' un sacco che non ci vediamo, eh?
It's been a while Have you been well?
E' passato molto tempo. Stai bene?
We gotta hang out for a little while, have a couple drinks, mingle a little bit.
Rimarremo in giro un po', ci faremo un paio di drink, socializzeremo un po'.
Haven't seen her for a while, have you?
È da un pò che non la vedi, vero?
"It can be emotionally taxing to have uncommitted sex, so once in a while, have a truthful talk with yourself."
Puo' essere gravoso sentimentalmente fare sesso senza un impegno concreto, quindi, ogni tanto, fermati e guardati dentro.
"... but i say, 'stay a while, have a nightcap'."
Ma io dico: "Fermati ancora un po' e fatti il bicchierino della buona notte".
Having not touched this software for a while have been productive for me, because opening this new version and compare it with the photograph that I had on that occasion […]
Non avendo toccato questo software per un po ‘sono stato produttivo per me, perché aprendo questa nuova versione e confrontarlo con la foto che ho avuto in quella occasione è […]
Haven't seen that outfit in a while, have we, honey?
È da un po' che non si vedeva quel costume in giro.
You haven't been single for a while, have you?
Non sei mai stato single per molto, vero?
You haven't been opened in a while, have you?
Non sei stato aperto da molto tempo, non è vero?
You haven't been out in a while, have you?
Non esci da un po', non e' cosi'?
If it 'should stop for a while, have you ever turn a good deal.
Se vuoi che funzioni, devi girare di più.
You haven't been outside for a while, have you?
E' da un po' che non esci fuori, vero?
Haven't been with a girl in a while, have you?
E' da parecchio che non stai con una ragazza, vero?
Haven't seen him in a while, have you?
E' da un po' che non lo vedi, eh?
I'm gonna let him sit for a while, have Nina check out these legitimate businesses, start to dismantle her organization.
Chiederò a Nina di controllare queste attività legali, di iniziare a smontare la sua organizzazione.
I haven't had one in a while. Have you?
E' parecchio che non ne ho piu'.
But since i can't spend the evening with you, Stay for a while. Have a drink.
Ma visto che non potro' passare la serata con te, resta ancora un po'.
Mentally, he had the ability to talk about his thoughts and feelings, While have less focus on himself and more concern for others.
Mentalmente, aveva la capacita' di parlare dei suoi pensieri e sentimenti, mentre faceva meno attenzione a se stesso e di piu' agli altri.
Yeah, we haven't been doing that in a while, have we?
Si', e' un po' di tempo che non lo facciamo, eh?
You haven't talked to a real man in a while, have you?
E' tanto che non parli con un vero uomo, vero?
4.9501450061798s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?